- ホーム
- 過去の記事一覧
ニュアンスを伝えるフレーズ
-
【No.4885】put one's foot in one's mouth:失言する
【フレーズ】put one's foot in one's mouth《プットゥワンズフットゥインワンズマウス》【意味】失言する【ニ…
-
【No.4878】Bull's-eye!:図星だ!
【フレーズ】Bull's-eye!《ブルザイ》【意味】図星だ!【ニュアンス解説】bull's-eye は直訳すれば「雄牛の目」で…
-
【No.4871】leave someone high and dry:困っている人を見捨てる
【フレーズ】leave someone high and dry《リーヴサムワンハイアンドゥライ》【意味】困っている人を見捨てる【ニ…
-
【No.4836】push the envelope:限界に挑む/既成概念の枠を超える
【フレーズ】push the envelope《プッシュジエンヴェロープ》【意味】限界に挑む/既成概念の枠を超える【ニュアンス解説】…
-
【No.4808】bite off more than you can chew:能力以上のことをし…
【フレーズ】bite off more than you can chew《バイタフモアザンユーキャンチュゥ》【意味】能力以上のことをしようとする&…