- ホーム
- 過去の記事一覧
ひねった言いまわし
-
【No.5330】I'm down!:賛成!
【フレーズ】I'm down!《アイムダウン》【意味】賛成!【ニュアンス解説】簡単な英語なのに、知らないと意味がわからないフレー…
-
【No.5311】breadwinner:大黒柱
【フレーズ】breadwinner《ブレッウィナー》【意味】大黒柱【ニュアンス解説】"breadwinner" は直訳すると「パ…
-
【No.5306】March winds and April showers bring forth…
【フレーズ】March winds and April showers bring forth May flowers《マーチウィンズァンドエイプリルシャワ…
-
【No.5302】have deep pockets:お金持ち
【フレーズ】have deep pockets《ハヴディー(プ)ポケッツ》【意味】お金持ち【ニュアンス解説】直訳すると「深いポケ…
-
【No.5301】make a good wad of dough:大金を稼ぐ
【フレーズ】make a good wad of dough 《メイカグッワドォブドウ》【意味】大金を稼ぐ【ニュアンス解説】"w…
