ニュアンスを伝えるフレーズ

  1. 【4072】I became a great-grandmother.:​​ひいおばあちゃんになりま…

    【フレーズ】I became a great-grandmother.《アイビケイムァグゥレイ(トゥ)グゥラン(ドゥ)マザァ》【意味】​​ひいおばあちゃ…

  2. 【4071】I'm the only child.:私は一人っ子です

    【フレーズ】I'm the only child.《アイムジオウンリチャイル(ドゥ)》【意味】私は一人っ子です【ニュアンス解説】…

  3. 【4070】I get along with my in-laws.:義理の家族とは上手くやっていま…

    【フレーズ】I get along with my in-laws.《アイゲ(トゥ)アロン(グ)ウィズマイィンローズ》【意味】義理の家族とは上手くやって…

  4. 【4064】I know just the place.:ちょうどいいところを知っています

    【フレーズ】I know just the place.《アイノウジャス(トゥ)ザプレイス》【意味】ちょうどいいところを知っています…

  5. 【4062】Would you like me to take another picture?:も…

    【フレーズ】Would you like me to take another picture?《ウジュライ(ク)ミトゥテイクアナザァピクチャ》【意味】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5670】Ward off evil spirits…
  2. 【No.5669】No-Brainer:簡単な決断/当然の選…
  3. 【No.5668】Give it all you've go…
  4. 【No.5667】Show them what you've…
  5. 【No.5666】Knock'em dead! (Knock…
PAGE TOP