【フレーズ】I usually have a huge lunch and a small dinner.
《アイユージュアリィハヴァヒュージランチアンダスモルディナァ》
【意味】普段、昼食はガッツリ、夕食は少なめに食べる
【ニュアンス解説】
何気ない会話の中で、食生活を話題にすることは多いと思います。
普段の自分が、どんな食事パターンでいるのかを伝える際に、使えるフレーズです。
huge, small で食事の量を表現できることを知っていると便利ですよ。
【例文】
1. お昼休み
A. I'm going to order a dessert.
<デザート注文しようっと。>
B. Do you have room for it?
<入るのかい?>
A. Of course. I usually have a huge lunch and a small dinner.
<もちろんよ。私、普段昼食はガッツリ、夕食は少なめに食べるの。>
2. 週末のお出かけ
A. They're the best waffles in the world!
<ここのワッフルは世界一だわ!>
B. You can have mine too if you want.
<欲しかったら僕の分も食べていいよ。>
A. Thanks. Having a huge brunch like this is my favorite part of the weekend.
<ありがとう。こんな風にガッツリいただくブランチこそ、週末の醍醐味ね。>
今のご自身の食事量やパターンを、ぜひ英語で表現してみてくださいね。
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日
- 【No.5001】be packed like sardines:ぎゅうぎゅう詰めで - 2024年7月24日