【フレーズ】Thank goodness for air conditioning!
《センクグッドネスフォアエアコンディショニング》
【意味】エアコン最高!
【ニュアンス解説】
外はうだるような暑さ。エアコンの効いている室内に入ってホッとした時、こんな風に言ってみてください。
Thank goodness ~ は、何か良いことが起きた時の嬉しさやホッとした気持ちを表します。
【例文】
1. 暑すぎる1
A. It's extremely hot today!
<今日はすごく暑いね!>
B. Thank goodness for air conditioning. It's keeping us cool indoors.
<エアコンがあって本当に良かったよ。室内は涼しいね。>
A. I can't imagine living in this heat without it.
<この暑さじゃ、エアコンなしで生活するなんて考えられないよね。>
2. 暑すぎる2
A. Are you working from home today?
<今日は在宅勤務なの?>
B. Yeah. It's too hot today, and I don't feel like going out.
<そう。今日は暑すぎて、外出する気にならなくて。>
A. I know. Thank goodness for air conditioning!
<わかるわ。エアコン最高だよね!>
エアコンは air conditioning のほか、air conditioner や AC と言います。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5270】actions speak louder than words:言葉よりも行動が大事 - 2025年4月19日
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日
- 【No.5268】like a deer in the headlights:立ちすくむ/固まる - 2025年4月17日