ニュアンスを伝えるフレーズ

【No.4980】black and white:明白な

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】black and white

《ブラッケンホワイト》

【意味】明白な

 

【ニュアンス解説】

black and white は直訳すると「白黒」です。
もちろん文字通りその意味もありますが、そこから、「白黒はっきりした」「明白な」という意味もあります。

【例文】

1. スケジュール

A. We need to make a daily schedule for our trip.
<ぼくたちの旅行の日毎のスケジュールを立てないと。>

B. Let's be flexible. Afterall, it's our vacation, everything does not need to be so black and white all the time.
<柔軟に考えましょ。結局バケーションなんだから、そんなにハッキリ決めなくていいわよ。>

A. I'm sorry, but you know that I'm the kind of person who likes to make detailed plans.
<ごめん、知ってると思うけど、僕は詳細に計画を立てるのが好きなタイプなんだよね。>

2. 問題

A. The problem is simple, it's black and white, why can't you see that?
<問題はいたってシンプルだ。明白だよ、なぜわからないんだ?>

B. It's not just black and white. There are a lot of gray areas to consider.
<そう単純じゃないのよ。考慮すべきグレーゾーンがたくさんあるわ。>

A. Okay, tell me what you think.
<わかった、君の考えを聞こう。>

"In black and white" のように前置詞の "in" が付くと「書面で・文書で」という意味になります。
例文:Please send it to me in black and white. 「それを書面で送ってください」

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    You talked me into it:君にはかなわないな

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5606】to take down a peg:威張っている人に思い知らせる

    【フレーズ】to take down a peg《トゥテイクダウン…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3832】Stop whining.:泣き言を言うな

    【フレーズ】Stop whining.《ストップワイニン(グ)》…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5679】You're on mute.:ミュートになっています

    【フレーズ】You're on mute.《ユーアオンミュート》…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5709】My baggage hasn't com…
  2. 【No.5708】My suitcase is damage…
  3. 【No.5707】I'll drop the link in…
  4. 【No.5706】Please use the chat f…
  5. 【No.5705】I just got my summer …
PAGE TOP