【フレーズ】It couldn’t be worse.
《イックドゥンビーワース》
【意味】最低だよ/最悪だよ
【ニュアンス解説】
以前ご紹介した It couldn't be better. 「絶好調だよ」の対になるフレーズです。
「これ以上もう悪くなることはない」、つまり、「最低だ」の意味になります。
【例文】
1. 面接の感想
A. How was the job interview today?
<今日の面接どうだった?>
B. It couldn’t have gone worse. I don’t think I’ll be getting the job.
<最悪だったわ。この仕事に受かるとは思えないわね。>
A. Why, what happened?
<どうして?何があったんだい?>
2. 仕事に遅刻
A. Hey Kate. You didn't attend the meeting this morning, did you?
<やぁケイト。今朝のミーティングに出席してなかったよね?>
B. No, don’t get me started! Things couldn’t have been any worse this morning.
<うん、間に合わなかったの。今朝は本当に最悪だったわ。>
A. Well, look on the bright side, tomorrow is another day.
<まぁまぁ、気持ちを切り替えて。明日があるさ。>
It couldn’t be worse. は<現在時制>です。
例文のように、「最低だった/最悪だった」と過去のことについて述べたいときは、It couldn’t have been worse. と現在完了形を用いることで表現可能です。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日