【フレーズ】What time are you coming home?
《ワタイムァユカミン(グ)ホウム》
【意味】帰りは何時?
【ニュアンス解説】
今回のポイントは、未来のことを話すのに進行形が使われている点です。
近い未来のことや、ほぼ確定している事柄を話す時は、このように進行形が使われます。
【例文】
1. 友人と出かける娘
A. I don't need supper tonight. I'm going to a movie with friends.
<今夜、夜ご飯いらないわ。友達と映画に行くから。>
B. I see. What time are you coming home?
<わかったよ。帰りは何時になるんだい?>
A. I don't know yet.
<まだわからないの。>
2. スケジュール
A. I have to meet my boss later today.
<今日はこの後、上司と会うことになっているの。>
B. What time are you finishing the meeting?
<ミーティングは何時に終わる?>
A. Around 6pm. I'll call you once I'm done.
<6時頃ね。終わったら電話するわ。>
「あと1ヶ月で引越しです」のような、現時点でほぼ確定している未来のことを話す時も、I'm moving in a month. と進行形が使われます。
ぜひ覚えておきましょう。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5493】I think it's defective.:これは不良品だと思います - 2025年11月28日
- 【No.5492】Could you wrap them separately?:別々に包んでもらえますか? - 2025年11月27日
- 【No.5491】Would you like a refund or an exchange?:返金か交換どちらがよろしいですか? - 2025年11月26日









