【フレーズ】Is this seat taken?
《イズディスシー(ト)テイクン》
【意味】この席は使っていますか?
【ニュアンス解説】
"Is this seat taken?" は、電車やバス、カフェなどで誰かがすでにその席を使っているかどうかを確認する際に使うフレーズです。
相手に対して丁寧に席が空いているか尋ねる表現です。
【例文】
1. バス内で
A. Excuse me, is this seat taken?
<すみません、この席は使っていますか?>
B. No, it's free. Please, go ahead.
<いいえ、空いていますよ。どうぞお座りください。>
A. Thank you!
<ありがとうございます!>
2. レストランで
A. Welcome!
<いらっしゃいませ>
B. Hi, is this seat taken?
<すみません、この席はどなたか使っていますか?>
A. We're sorry, but it's reserved.
<申し訳ございません、予約席となっております。>
座ることを丁寧にお願いする時に使う "Please take a seat.(お座りください)" も一緒に覚えておきましょう。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5597】exact fare only:お釣りなしの運賃のみ - 2026年3月12日
- 【No.5596】flag down:手を挙げて合図する - 2026年3月11日
- 【No.5595】request stop:リクエスト停車 - 2026年3月10日









