【フレーズ】Can I leave my baggage?
《キャナイリーヴマイバッゲージ》
【意味】荷物を預けられますか?
【ニュアンス解説】
"leave" は「離れる・去る・手放す」の意味を持つことから、荷物などを「置いていく・預ける」の意味でも使います。
許可を求める表現の中でもカジュアルな印象をもつ "Can I ~ ?" を使って聞いているので、友人/家族間での使用や、店員さん相手だとしても気さくに話しかけているニュアンスです。
【例文】
1. 荷物を預けたい
A. Excuse me, can I leave my baggage anywhere before entering? It's quite heavy you see.
<すみません、入場前にどこかに荷物を預けられますか?見てのとおりかなり重くて。>
B. Yes, we have lockers of various sizes to the right just after you enter.
<はい、入ってすぐ右手に大小様々なロッカーをご用意しております。>
A. Great!
<よかった!>
2. 電話で確認
A. Do you think I can leave my baggage there before we check in?
<チェックイン前に、荷物を預けられると思う?>
B. I think so, but maybe we should ask the front desk staff to be sure.
<できると思うよ、でも念のためフロントスタッフに聞いてみよう。>
A. Good idea, I'll give them a call now.
<いいアイデアね、今電話して聞いてみるわ。>
例文(2)では間接疑問文になっているため、全体としては疑問文ですが "I can leave" と肯定文の語順になっている点がポイントです。







