【フレーズ】I'm calling from room ~
《アイムコーリングフロムルーム》
【意味】〜号室から電話しています
【ニュアンス解説】
"I'm calling from room ~" は「〜号室から電話しています」という意味で、ホテルに滞在中にフロントやサービスデスクに連絡をするときに使うフレーズです。
部屋番号を伝えることで、対応をスムーズに進めることができます。
【例文】
1. テレビに問題がある
A. Hello, I'm calling from room 305. There seems to be a problem with the TV.
<もしもし、305号室から電話しています。テレビに問題があるみたいなんです。>
B. I apologize for the inconvenience. I'll send someone to check it out right away.
<ご不便をおかけして申し訳ございません。すぐに係の者を送り、確認いたします。>
A. Thank you very much.
<ありがとうございます。>
2. ルームサービス
A. Hi, I'm calling from room 412. Could I order some room service, please?
<もしもし、412号室から電話しています。ルームサービスをお願いできますか?>
B. Certainly, what would you like to order?
<もちろんです、何をご注文されますか?>
A. I'd like to order a club sandwich and a glass of orange juice.
<クラブサンドイッチ1つとオレンジジュースを1つお願いします。>
"I'm calling from room ~" は、ホテル内で何かをリクエストしたり、問題を報告する際に非常に便利なフレーズで、スムーズな対応を受けるために役立ちます。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5455】Is my flight delayed?:私のフライトは遅れていますか? - 2025年10月21日
- 【No.5454】Your baggage is overweight.:お荷物が重量オーバーです - 2025年10月20日
- 【No.5453】October surprise:選挙直前に起こる予想外の出来事 - 2025年10月19日