【フレーズ】I'm in!
《アイミン》
【意味】私も入れて!
【ニュアンス解説】
"I'm in! "は「私もその中に入るよ」→「私も参加するよ」「私も仲間に入れて」というニュアンスのフレーズです。
友人同士のカジュアルなシーンでよく耳にする表現です。
【例文】
1. ハロウィン
A. We're planning a costume party for Halloween this year.
<今年のハロウィンは、みんなで仮装パーティをしようと思ってるんだ。>
B. That sounds fun! I'm in!
<楽しそうね!私も入れてよ!>
A. Super! We should go and check out some costumes this weekend.
<それはうれしいな!今週末、コスチュームを見に行こう。>
2. ボランティア
A. I heard that you need some volunteers to help with organizing the upcoming event.
<イベントの準備のために、ボランティアが必要だって聞いたよ。>
B. Yes, I do. Would you be willing to help?
<そうなのよ。手伝ってくれる?>
A. Sure, I'm in! Just let me know what's needed.
<もちろん、やらせて!何が必要か教えてね。>
"Count me in!" も似たような意味で使われます。
こちらは「数える」という意味の"count" を使っていることから、「私も頭数に入れて」といったニュアンスに近いです。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5352】It's been ages!:久しぶり! - 2025年7月10日
- 【No.5351】Long time no see.:久しぶり - 2025年7月9日
- 【No.5350】Look who it is!:誰かと思えば - 2025年7月8日