ネガティブなフレーズ

【No.5296】I ran through my savings.:貯金を使い果たした

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I ran through my savings.

《アイランスルーマイセイヴィングス》

【意味】貯金を使い果たした

 

【ニュアンス解説】

"run through" のコアイメージは、「走り抜ける」や「全体に行きわたる」などのニュアンスです。
"savings" は「貯金」「貯蓄」。
これとセットになると「貯金を使い果たしてしまった」という意味で使うことができます。

【例文】

1. 修理費用がない

A. Why don't you get your car fixed?
<車を修理したら?>

B. I ran through my savings when I got sick last year. So, I need to hold off for a while.
<去年病気をしたときに、貯金を使い果たしちゃってさ。今はいったん修理を保留してるんだ。>

A. That explains it.
<そういうことなのね。>

2. カジノでボロ負け

A. Did you enjoy your vacation in Las Vegas?
<ラスベガスでの休暇は楽しめた?>

B. Totally, but I spent a little too much time at the casino and I ran through all my savings.
<すごくね、でも、カジノにのめりこんじゃって、貯金を使い果たしちゃったんだ。>

A. Bummer…but that's Vegas for you!
<あら…でもそれがベガスよね!>

このフレーズを自分が言う側にならないように気をつけましょう!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5176】get a pink slip:クビになる/解雇される

    【フレーズ】get a pink slip《ゲダピンクスリップ》…

  2. ネガティブなフレーズ

    Are you out of your mind?:頭おかしいんじゃない?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 旅行、買い物、食事

    My eyes were bigger than my stomach.:多く注文し過ぎちゃった

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 My eyes we…

  4. 旅行、買い物、食事

    【No.4683】in season now:今が旬だ

    【フレーズ】in season now《インスィーズンナウ》【…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5522】get out of hand:手に負えな…
  2. 【No.5521】my warmest wishes for…
  3. 【No.5520】Merry Christmas and H…
  4. 【No.5519】I wish you joy and pe…
  5. 【No.5518】I hope you have a won…
PAGE TOP