意思を伝える時のフレーズ

【No.5286】Could I pay in installments?:分割払いはできますか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Could I pay in installments?

《クダイペインインストールメンツ》

【意味】分割払いはできますか?

 

【ニュアンス解説】

"installment" は「分割払い」や「分割払いのうちの1回分」を意味します。
何回に分けるかはわからないので、「分割払い」と言う際には "installments" と "s" を付けるのが通例です。

【例文】

1. 買い物のレジで

A. Your final total is $500.
<合計で500ドルでございます。>

B. Could I pay in installments?
<分割払いはできますか?>

A. Of course you can.
<もちろんご利用いただけますよ。>

2. 買うか迷う

A. May I help you madam?
<お客様、お手伝いいたしましょうか?>

B. Yes, please. This bag caught my eye, but it's rather expensive. Could I pay in installments?
<はい、お願いします。このバッグが気になるんですが、ちょっとお値段が張りますね。分割払いはできますか?>

A. Absolutely, we have many flexible payment options.
<もちろんです、我々は支払方法を数多くご用意しております。>

分割払いは便利ですが、手数料がかかるので注意しましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 旅行、買い物、食事

    I took the liberty of ordering you another drink. …

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 海にのんびり浮かぶカヌー
  3. ひねった言いまわし

    【No.5340】have a blast:すごく楽しむ

    【フレーズ】have a blast《ハヴアブラスト》【意味】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5365】I've been looking for…
  2. 【No.5364】I've heard a lot abou…
  3. 【No.5363】Let's catch up again.…
  4. 【No.5362】summer shutdown:夏季休業/…
  5. 【No.5361】ring a bell:聞き覚えがある/思…
PAGE TOP