【フレーズ】We're decorating eggs for Easter.
《ウィアデコレイティングエグズフォーイースター》
【意味】イースター用に卵の飾り付けをしている
【ニュアンス解説】
今日はキリスト教のイースター(復活祭)です。
プラスチックの卵の中にお菓子やお金を入れて庭や公園などに隠し、子供たちがそれを探す "easter egg hunting" という卵探しゲームをします。
また、卵に絵の具で色を付けたり模様を描いたりして楽しみます。
【例文】
1. やってみたい!
A. We're decorating eggs for Easter.
<イースター用に卵の飾り付けをしているのよ。>
B. That sounds fun! Can I join you?
<楽しそう!一緒にやってもいい?>
A. Of course! Take any egg and a paintbrush.
<もちろん!どれでもいいから卵と筆を取って。>
2. それなに?
A. What are you doing?
<何しているの?>
B. We're decorating eggs for Easter.
<イースター用に卵の飾り付けをしているんだ。>
A. That's amazing! They're turning out so pretty.
<すごい!とてもきれいにできたね。>
卵がイースターのシンボルになっている理由は、「卵は命を生み出す=復活の象徴」とされているからだと言われています。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5482】I'm afraid we're out of stock.:恐れ入りますが在庫切れです - 2025年11月17日
- 【No.5481】I need to rake the fallen leaves in the yard.:庭の落ち葉をかき集めないといけない - 2025年11月16日
- 【No.5480】vibe with someone:誰かと気が合う/良い雰囲気でつながる - 2025年11月15日










