【フレーズ】take it with a grain of salt
《テイキットゥウィザグレインオヴサルトゥ》
【意味】話半分に聞く
【ニュアンス解説】
a grain of salt は、塩一粒のこと。
聞いた情報や意見をそのまま鵜呑みにするのではなく、「話半分に聞く、割り引いて聞く」という意味のイディオムです。
【例文】
1. 社内の噂
A. Did you hear that they're considering promoting someone since the manager quit?
<マネージャーが辞めたから誰かを昇進させるかもっていう話、聞いた?>
B. I heard about it too. It could be either one of us.
<聞いたわ。私たちのどちらかっていう可能性もあるよね。>
A. Let's take it with a grain of salt. It is just a rumor after all.
<話半分で聞いておこう。ただの噂だしね。>
2. ホントに効果ある?
A. What are you taking?
<何飲んでるの?>
B. I read an article online saying that taking this supplement can make your waist smaller in just one week.
<このサプリを飲むとたった1週間でウエストが細くなるって、ネットの記事で読んだのよ。>
A. Hmm, I would take that information with a grain of salt if I were you.
<うーん、僕だったらそんな情報、鵜呑みにしないけどね。>
a grain of salt の代わりに a pinch of salt(塩ひとつまみ)を使うこともできます。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5594】route map:路線図 - 2026年3月9日
- 【No.5593】march to the beat of your own drum:自分の信じる道を行く - 2026年3月8日
- 【No.5592】to have a brush with:〜と接触する/一時的に関わる - 2026年3月7日









