質問する時のフレーズ

【No.4243】Are you in line?:並んでますか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Are you in line?

《アユインライン》

【意味】並んでますか?

 

【ニュアンス解説】

北米英語では「列」はシンプルに lineで通じます。
今回の表現は「並んでいますか?」と尋ねる際の定番フレーズ。
たまにお店などで、並んでいるのかそうでないのか、微妙な立ち位置の人に遭遇することがありますよね。
このフレーズを知っていれば「うっかり割り込んでしまっていた」なんて事態を回避することができますよ。

【例文】

1. フードトラック

A. Excuse me, are you in line?
<すみません、並んでますか?>

B. No, I'm not. Go ahead.
<いいえ、並んでませんよ。どうぞ。>

A. Thanks.
<ありがとうございます。>

2. コーヒーショップにて

A. Are you in line or just waiting for your order?
<並んでますか、それとも注文したものを待ってるのですか?>

B. I'm just waiting for my order. I think the line starts over there.
<注文したものを待っているところです。列はあちら側からだと思いますよ。>

A. Oh, I see. Thank you.
<あぁ、そうですか。ありがとうございます。>

イギリス英語では「列」は queue, 「並んでますか?」はAre you in the queue? と定冠詞が入るので注意しましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ポジティブなフレーズ

    【3463】pop the question:プロポーズをする

    【フレーズ】pop the question《パップザクエスチョン…

  2. 質問する時のフレーズ

    Does anybody have any thoughts on this?:誰かこれについて何か…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Does anybod…

  3. 質問する時のフレーズ

    Who's this boy on the far left?:左端のこの男の子は誰ですか?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Who's this …

  4. ひねった言いまわし

    【3874】What's your pet peeve?:何にイラッとする?

    【フレーズ】What's your pet peeve?《ワッツユ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5004】You can't be too care…
  2. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  3. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  4. 【No.5001】be packed like sardin…
  5. 【No.5000】the apple of one's ey…
PAGE TOP