【フレーズ】come across
《カムアクゥロス》
【意味】出くわす
【ニュアンス解説】
come across は「~に出くわす」「~を偶然見つける」という意味です。
意図せず「偶然」「ふと」何かを見つけた、というニュアンスです。
【例文】
1. 懐かしい写真
A. I came across some old photos when I was cleaning my room.
<部屋の掃除をしていたら、昔の写真が出てきたんだ。>
B. Can I see them?
<見てもいい?>
A. Sure. You can find them on my desk.
<いいよ。僕の机の上にあるから。>
2. 素敵なレストラン
A. The restaurant you took me to last week was awesome! How did you find it?
<先週、君が連れて行ってくれたレストラン、最高だったよ!どうやって見つけたの?>
B. I came across their website when I was looking for restaurants with good reviews on the internet.
<ネットで評判のいいレストランを探していたら、偶然ホームページを見つけたの。>
A. You did? I'll definitely go back.
<そうなんだ。絶対また食べに行くよ。>
「(人に) ばったり出くわした」と言いたい時は、run into ~ を使うのが一般的です。
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日
- 【No.5001】be packed like sardines:ぎゅうぎゅう詰めで - 2024年7月24日