【フレーズ】Let's roll.
《レッツゥロウル》
【意味】さぁ、行こう/さぁ、帰るよ
【ニュアンス解説】
どこかへ向かう時や、今いる場所から引き上げる時、「さぁ、行くよ/帰るよ」といった意味で用いられる声掛けのフレーズです。主にアメリカでよく使われてます。
また roll は「取り掛かる」「始める」という意味もあり、Let's roll. / Let’s get rolling. で「さぁ、始めよう」というニュアンスでも使われます。
【例文】
1. パーティー
A. This is such a boring party.
<こんなにつまらないパーティーはないよ。>
B. We just got here.
<来たばっかりじゃない。>
A. I think I've had enough. Let's roll.
<もう十分だ。さぁ、行こう。>
2. 帰り際の立ち話
A. We have to get back soon.
<もう帰らないと。>
B. Give me just five minutes. I need to talk to Chris.
<5分だけちょうだい。クリスと話がしたいの。>
A. You can't. We really gotta go. Let's roll.
<無理だよ。ホントに行かなくちゃ。さぁ、帰るよ。>
過去には Let’s get the ball rolling. というフレーズもご紹介しましたね。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日
- 【No.5507】We have to shovel the snow off the roof.:屋根の雪かきをしないと - 2025年12月12日










