【フレーズ】Those issues have no bearing on this situation.
《ゾウズイシューズハヴノゥベアゥリングォンディススィチュエイション》
【意味】それらの問題はこの状況とは無関係だ
【ニュアンス解説】
ここでの bearing は「関連」とか「影響」という意味なので、have no bearing on ~は「〜とは無関係だ」「〜には影響されない」という意味になります。
【例文】
1. 友人カップルの破局
A. Michael and Hannah finally broke up.
<マイケルとハンナがついに破局したわ。>
B. I heard he has a drinking problem and had multiple affairs.
<彼には飲酒問題があって、浮気も何回かしたって聞いたよ。>
A. Those issues have no bearing on this situation.
<それらの問題はこの状況とは無関係よ。>
2. 映画監督へのインタビュー
A. I love what I do.
<自分の仕事が大好きなんです。>
B. Well, you're certainly very good at it.
<えぇ、それにとても長けてらっしゃる。>
A. Thanks. My family's show-business background had a huge bearing on my decision to become a film director.
<ありがとうございます。芸能一家だったことは、映画監督になろうという私の決断に大きく影響していました。>
例文2のように肯定文でも使えます。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5292】Let's make today all about you, Mom!:今日はお母さんのための日にしよう! - 2025年5月11日
- 【No.5291】get cold feet:怖気づく/ためらう/急に不安になる - 2025年5月10日
- 【No.5290】Can I use electronic money?:電子マネーは使えますか? - 2025年5月9日