旅行、買い物、食事

【3652】It's a ten-minute walk from here.:ここから徒歩10分だ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】It's a ten-minute walk from here.

《イッツァテンミニッ(トゥ)ウォークフゥロムヒア》

【意味】ここから徒歩10分だ

 

【ニュアンス解説】

「徒歩⚪︎分」は「a ⚪︎-minute walk」というパターンで表現します。
ポイントは最初に a が付くこと、そして minute が単数である点です。
ちなみにここでの walk は「徒歩」という意味の名詞で使われています。

【例文】

1. 道案内

A. The ABC Building is on Maple Street, two blocks east of where we are.
<ABCビルはメープル通りにあります。今いる場所から東に2ブロックですね。>

B. I see.
<わかりました。>

A. It's a ten-minute walk from here.
<ここから徒歩10分です。>

2. バスに乗り遅れて

A. Let's just walk.
<歩こうよ。>

B. Are you kidding me? It's a 45-minute walk from here.
<冗談でしょう?ここから歩いたら45分かかるのよ。>

A. The next bus is not coming for another hour.
<次のバスまで、あと1時間あるよ。>

from, to を加えれば「〜から〜まで徒歩⚪︎分」が簡単に表現できますね。

 

今日のゲストコラム

LANIKOの日常生活英単語

from LANIKO

ガーデンアイランドカウアイ島へ!

以前、ハワイのネイバーアイランドのひとつ、カウアイ島へ遊びに行ったときの話です!少しでも旅行気分を味わって頂ければ!

『ガーデンアイランド』の愛称通り緑豊かなカウアイ島

 約500万から600万年前に形成され、ハワイ諸島の最北端に位置する最も古い島・カウアイ島。大部分が熱帯雨林系の植物に覆われていることから『ガーデンアイランド(庭園の島)』の愛称で呼ばれています。独特の地形、気象状況でハワイ諸島の中でも降雨量が最も多く、リフエ地区の年間降水量は約1800ミリ、山頂付近では約12000ミリにも達します。この豊富な雨のおかげで、島には独自の植物が約2500種も生息しています。
 オアフ島からなら約30分のフライトでカウアイ島のリフエ空港に到着。そこでまず気づくのは、カウアイ島には高層ビルがまったくないこと。高層ビルが乱立しているオアフ島と比べ、カウアイ島には一切高層ビルが見当たらず、また建物同士もゆったりと間隔をあけて建てられているため、雄大な自然がすぐそこに迫っている感覚です。

カウアイ島のハイライト『ナ・パリ・コースト』

まさに絶壁の『ナ・パリ・コースト』。恐竜とか出てきそう!

 さて、私がカウアイ島で是が非でも訪れたかった場所は絶景スポットとして知られる『ナ・パリ・コースト』です。ナ・パリ・コーストは、約21キロにわたるカウアイ島北部の海岸線で、そのほとんどが断崖絶壁。陸路では辿りつけない秘境になっています。陸路がないため、訪れる方法はヘリコプターでの空路またはボートでの海路のみ。ヘリコプターに乗る勇気がなかった私たちは、ボートで向かう『スピードボートツアー』を選択したのでした。
 『Kikialoa』という小さな港から定員10名ほどの小さなボートで出港し、約5時間かけてナ・パリ・コーストを往復してくれるこのツアーでしたが、当日はハリケーン、レーンの影響で波が高く、何隻かのボートがツアーを断念する中、荒波に揉まれ(酔い止めを飲んでおいて大正解!)、波しぶきを頭からかぶり、必死にボートにしがみつきながら、約1時間半をかけてなんとか到着したのでした。
目の前に現れたナ・パリ・コーストは雄大で壮観!圧倒的な大自然を見せつけてきます。海に垂直に落ち込む絶壁、山からの水は滝となって海へと流れ落ち、緑豊かな峡谷はまさに秘境です。『ナ・パリ』はハワイ語で『絶壁』という意味だそうで、美しい絶壁は息を飲むほどでした。

 このツアーのもうひとつのお楽しみは、ナ・パリ・コーストを見ながらシュノーケリングが出来ること。波は高かったのですが、船長さんのお墨つきもあったため挑戦!岸からはそれほど離れていない場所ではありましたが、10メートルほどの水深と荒波のせいで少し苦労しながら数々の魚たちを見て癒されました。しかも、畳くらいの大きさはありそうなウミガメが私のすぐ横をゆっくりと泳いで行く姿に大興奮(最初はちょっと怖かった)!大満足なツアーとなりました。

海に流れ込む山の水。水量が多い時はもっと激しいそうです。

 オアフ島にも自然はまだまだ残っていますが、カウアイ島の自然は雄大そのもの。これだけの素晴しい大自然に触れることが出来て非常に貴重な旅でした。カウアイ島の素晴しさはまだまだ沢山あります!またご紹介出来たらいいなと思います。

The following two tabs change content below.
LANIKO

LANIKO

静岡市出身。日、米で大学を卒業後、アメリカ軍機関に勤務。国際結婚後、転勤族でもキャリアを積めるよう翻訳家へと転身。世界様々なエリアでの生活を満喫中。大の猫好き、旅行好き。ハワイでB&B を開くのが夢。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    You can't beat this price. :かなりお買い得だね

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】 You can't b…

  2. 決まり文句

    Let's work as a team.:皆で力を合わせよう

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4661】bad blood:わだかまり/不仲

    【フレーズ】bad blood《バッドゥブラッドゥ》【意味】わ…

  4. 決まり文句

    There's no question. :間違いない

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 決まり文句

    Just take my word for it.:間違いないよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5123】in a pickle:困ったことになって…
  2. 【No.5122】Is there Wi-Fi in the…
  3. 【No.5121】What time is check-in…
  4. 【No.5120】I would prefer a non-…
  5. 【No.5119】I'd like to reserve a…
PAGE TOP