何気ない一言

【3535】The subject is closed.:その話はもうおしまい

【フレーズ】The subject is closed.

《ザッツァゥレッ(ド)フラッ(グ)》

【意味】その話はもうおしまい

 

【ニュアンス解説】
今日のポイントは「(話などを)終わらせる」という意味の close。
「その話についての議論はもう終わり」と伝える時の定番表現で、会議などの場でよく耳にします。
また友人との会話では「それについてはもうこれ以上話したくない」というニュアンスでも使えます。

【例文】

1. しつこい友人

A. Please don't bring that up again.
<その話はもう持ち出さないで、お願い。>

B. But I really think you should…
<だけど僕は君が本当に…>

A. Please. The subject is closed.
<頼むから。その話はもうおしまい。>

2. 上司に掛け合うも・・・

A. Why don't you go talk to your boss?
<上司に話してみたら?>

B. I tried but it was too late. He said the subject was closed.
<話そうとしたけど、遅かったよ。上司がその件はもう終わったって言ったんだ。>

A. That's not fair.
<そんなの不公平だわ。>

似たようなフレーズに Case closed. という表現があります。
こちらは「解決した」「一件落着」という意味になります。

今日のゲストコラム

LANIKOの日常生活英単語

from LANIKO

「髪の毛を切りたい!」、海外でそんな突然の衝動。そんな時は、思い切って海外の美容室に飛び込むのも面白い経験かもしれません。そんな時に役に立つ、美容院での基本英語を紹介します!

Hair Salon

 

<吹き出し・答え>

1. ウェーブ wavy hair
2. ボブ、前髪

-bob cut, bobbed hair (ボブ、おかっぱ)
-bangs (前髪)
-fringe (前髪)

3. ロング long length haircut
4. ミディアム medium length haircut
5. ショートカット

short length haircut

6. mirror
7. ケープ cape, beauty salon cape
8. ドライヤー hair dryer
9. カーラー hair curler, hair roller
10. ハサミ scissors, hair scissors
11. ブラシ hair brush
12. comb*
13. ヘアクリップ hair clip

※(12)*「b」は発音しないので注意。

<あわせて覚えておきたいフレーズ>

(写真を見せて)これと同じヘアスタイルにしてください。

-I would like to have my hair style just like in this picture.
-I would like to have my hair style same as in the picture.
白髪を染めてください。 Could you please dye my gray hair?
パーマをかけてください。 -I would like to get a perm.
-I would like to have a perm.
*「perm」は「permanent wave」が省略されたもの。
髪を肩辺りまで切ってください。 -Could you cut my hair to my shoulder length, please?
-Could you cut my hair in shoulder-length, please?
髪をセットしてください。 -Could you please do my hair?
-I would like to get my hair done.
*「get my hair done」で「髪の毛をセットする」「美容院に行く」という意味になる。

LANIKOのひとこと!

「髪を切る」という表現で気を付けること、それは使役動詞「get」を使う事です。例えば「I cut my hair.」は「(自分で)髪の毛を切った。」、「I get my hair cut.」は「(誰かに)髪の毛を切ってもらった。」と、大きな違いがあります。私は「Just trimming is fine. / 毛先を少しカットしてください。」、「Could you thin my hair out? / すいてもらえる?」、「I’d like to have my bungs thick and blunt. / 前髪は厚く真っ直ぐに。」 と言うのが定番。そろそろ新しい髪型にも挑戦しようか考え中です。

The following two tabs change content below.
LANIKO

LANIKO

静岡市出身。日、米で大学を卒業後、アメリカ軍機関に勤務。国際結婚後、転勤族でもキャリアを積めるよう翻訳家へと転身。世界様々なエリアでの生活を満喫中。大の猫好き、旅行好き。ハワイでB&B を開くのが夢。

関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    If you say so:キミがそう言うのなら

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    We won hands down.:楽勝だったよ

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】We won hands…

  3. 何気ない一言

    This is it.:まさにコレだ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    It runs in the family.:そういう家系なんです

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【3636】Would you like to give i…
  2. 【3635】What inspired you to bec…
  3. 【3634】I've been supporting mys…
  4. 【3633】I've been more than pati…
  5. 【3632】It took forever.:かなり時間がか…
PAGE TOP