I have to eat my words.(日本語訳:前言を撤回しなくちゃ/自分の非を認めなくてはならない)の使い方

I have to eat my words.:前言を撤回しなくちゃ

2018-05-14 9:00 AM テーマ:

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I have to eat my words.
《アイハフトゥイー(トゥ)マイワーズ》 

【意味】前言を撤回しなくちゃ/自分の非を認めなくてはならない

【ニュアンス解説】eat one’s words は
「一度言った言葉を飲み込む・引っ込める」
つまり「間違いを認めて発言を取り消す」という意味になります。

【例文】

1.賭けの結果

A.I was wrong.
(ぼくが間違ってたよ。) 

B.See? I told you.
(ほらね?だから言ったでしょ。) 

A.I have to eat my words. You win.
(前言を撤回しなくちゃな。君の勝ちだ。)

2.話し合い

A.She just doesn’t want to admit she’s wrong.    
(彼女は間違いを認めたくないだけだよ。) 

B.Do you think so? To me she seems very confident.
(そう思う?私には彼女が自信満々に見えるわ。) 

A.Don’t worry. She’ll be eating her words later.
(心配するな。後で発言を撤回することになるさ。)

例文2のように時制が未来形になると
「言ったことを後悔するハメになるだろう」
というニュアンスになります。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

300,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

メールアドレス
お名前(苗字のみ)

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS