I could eat a horse.(日本語訳:お腹ペコペコ/とってもお腹が空いている)の使い方

I could eat a horse.:お腹ペコペコ

2018-05-13 9:00 AM テーマ:

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I could eat a horse.
《アイク(ドゥ)イーダホース》 

【意味】お腹ペコペコ/とってもお腹が空いている

【ニュアンス解説】馬を一頭丸ごと
食べてしまえるほどにお腹が空いている、
つまり「腹ペコだ」という意味になります。
(could は「馬だって食べてしまえるだろう」という仮定法になります。)

【例文】

1.残業中

A.Look at the time!
(もうこんな時間!) 

B.9:30 already? We should go get something.
(もう9時半?何か買って来ましょ。) 

A.Good idea. I could eat a horse.
(そうだね。ぼく腹ペコだ。)

2.ドライブ中

A.There’s nothing opened.    
(どこも開いてないわね。) 

B.Come on. I could eat a horse right now.
(そんな。お腹ぺこぺこなのに。) 

A.I’m going to google nearby restaurants.
(近くのレストランをググってみる。)

英語らしい大袈裟な表現ですね(笑)
お腹が空きすぎてどうにかなってしまいそうなときは
ぜひこのフレーズを思い出して使ってみてください。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

200,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

メールアドレス
お名前(苗字のみ)

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS