■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】Why don't we all chip in?
《ワイドンウィオールチップイン》
【意味】皆でお金を出し合うのはどう?
【ニュアンス解説】Why don't we~? は
「~しようよ」「~しない?」と提案する時に
使われる定番フレーズです。chip in は
「複数の人がお金を出し合う・貢献する」
という意味です。誰かにプレゼントを用意する
時などによく使われます。
【例文】
1.プレゼント
A.I think mom wants an iPad for her birthday.
(お母さん、誕生日はiPadが欲しいみたい。)
B.Okay. Why don't we all chip in?
(よし。皆でお金を出し合うのはどうかな?)
A.Sounds good to me.
(私は賛成よ。)
2.餞別
A.Do you have any good gift ideas for Sarah?
(サラへのプレゼント、何かいい案はある?)
B.Why don't we all chip in and get her a gift certificate?
(皆でお金を出し合って、商品券をプレゼントするのはどうかしら?)
A.That's a great idea.
(それはいいアイディアだね。)
chip in は知らないと咄嗟に出てこない
ネイティブらしい表現です。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5538】Houtou is a local cuisine of Yamanashi Prefecture.:ほうとうは山梨県の郷土料理です - 2026年1月12日
- 【No.5537】burning the midnight oil:夜遅くまで働く/勉強する - 2026年1月11日
- 【No.5536】to be loaded:お金持ちである/非常に裕福である - 2026年1月10日



