■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】Those were the good old days.
《ゾゥズァザグッオウルデイズ》
【意味】あの頃はよかったな/昔が懐かしいよ
【ニュアンス解説】楽しかった昔を思い出して
「あの頃はよかった」と 伝える時の定番フレーズです。
【例文】
1.懐かしい高校時代
A.Look at this picture.
(この写真見て。)
B.Wow. We both look so silly.
(うわっ。私たち二人ともすごくふざけてるわね。)
A.Those were the good old days.
(あの頃はよかったな。)
2.昔話
A.The college years were the best time of my life.
(大学時代が人生で最高の時間だった。)
B.Those were the good old days.
(昔が懐かしいわ。)
A.I wish we could turn back time.
(時間を戻せたらいいのに。)
日本語では「古き良き時代」と言いますが
英語ではthe good old daysと語順が反対になります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日