■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】The clock is ticking. 《ダクロックイズティッキン》
【意味】時間が迫ってるよ、残り時間わずか
【ニュアンス解説】直訳は「時計の針がカチカチ動いている」、つまり時間が刻々と
迫っている、という意味になります。
【例文】
1.締め切り
A.We've got to speed things up.
(もうちょっとスピード上げてやらなくちゃ。)
B.I'm doing my best.
(ベストを尽くしてやってるよ。)
A.The clock is ticking.
(時間が迫ってるのよ。)
2.救出作業
A.Do everything we can to save them.
(彼らを救出するために、あらゆる手を尽くせ。)
B.Yes, sir!
(了解しました!)
A.The clock is ticking.
(我々に残された時間はわずかだ。)
日本語の擬音語「チクタク」は英語で ticktock, ticktack です。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5478】Do you have this in white?:これの白色はありますか? - 2025年11月13日
- 【No.5477】Could you warm it up?:温めてもらえますか? - 2025年11月12日
- 【No.5476】I'll think about it.:ちょっと考えます - 2025年11月11日





