■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】That's the whole point. 《ダッツダホウルポイントゥ》
【意味】肝心なのはそこなんだよ、そこがポイントなんだ
【ニュアンス解説】「それこそが注目すべき点である」「重要なのはそこだ」と、
一番ポイントとなる発言が出たあと、さらにそれを強調する時に使います。
【例文】
1.点数よりも復習
A.Don't worry about your marks too much.
(点数にあまりこだわるなよ。)
B.I know. After reviewing my exam, everything makes sense to me.
(わかってる。テストのおさらいをしたら、納得がいったよ。)
A.See? That's the whole point.
(ほらね?肝心なのはそこなんだよ。)
2.短い滞在だったけど
A.Sorry I have to leave so soon.
(こんなにすぐ行かなきゃならなくて申し訳ない。)
B.No worries. I'm glad you had a chance to meet my family.
(気にしないで。あなたを私の家族に会わせることができてよかったわ。)
A.Yes. That was the whole point of this trip.
(うん。今回の旅のポイントはそこだったもんな。)
That is the point. としても同じですが、whole を加えるとさらに強調された
ニュアンスになります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!