■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】She was all done up for the party.
《シワズアールダナップフォアザパーティ》
【意味】彼女はパーティーのために着飾っていた
【ニュアンス解説】all done up とは「着飾って」
「きれいに整えて」などの意味です。正装をしていたり
髪がきれいにまとまっている様子を表す時によく使います。
【例文】
1.道でばったり
A.I bumped into Lily yesterday.
<昨日リリーにばったり会ったよ。>
B.You did? She said she was going to her friend’s birthday party or something.
<そう?友達の誕生日パーティーか何かに行くって言ってたわ。>
A.Yeah. She was all done up for the party.
<うん。パーティーに行くって着飾ってた。>
2.ダンス発表会当日
A.We’d better get going.
<もう行かないと。>
B.Give me 10 minutes. I have to get my hair done up in a bun.
<10分ちょうだい。髪をおだんごにまとめないといけないの。>
A.The taxi is waiting outside.
<外でタクシーが待ってるよ。>
知らないとなかなか思いつかないフレーズだと
思いますが、簡単な単語ばかりなのでぜひ使ってみてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日