過去の記事一覧

  1. 洗濯物を干す猫

    状態を表すフレーズ

    【3258】The laundry is piling up.:洗濯物が溜まっちゃってる

    【フレーズ】The laundry is piling up.《ザラーンドゥリィズパイリンナップ》【意味】洗濯物が溜まっちゃってる【…

  2. 地下鉄を待つ女性

    ポジティブなフレーズ

    【3257】It was nice running into you today.:今日はバッタリ会…

    【フレーズ】It was nice running into you today.《イッワズナイスゥランニンイントゥユゥトゥデイ》【意味】今日はバッタリ…

  3. いぬの定期検診

    状態を表すフレーズ

    【3256】on a regular basis:定期的に

    【フレーズ】on a regular basis《オナゥレギュラーベイシス》【意味】定期的に/習慣的に【ニュアンス解説】 on …

  4. テレビを見るクマ

    決まり文句

    【3255】spoiler alert:ネタバレ注意

    【フレーズ】spoiler alert《スポイラーアラー(トゥ)》【意味】ネタバレ注意【ニュアンス解説】 spoiler は「台…

  5. 缶詰のフタ

    ひねった言いまわし

    【3254】I don't want to open up a can of worms.:下手に事…

    【フレーズ】I don't want to open up a can of worms.《アイドンウォン(トゥ)オウプナップァキャンオブワームス》【意…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5183】red-eye:夜行便
  2. 【No.5182】red-hot:最新の/人気の
  3. 【No.5181】paint the town red:街に…
  4. 【No.5180】stay warm and cozy:暖か…
  5. 【No.5179】The sooner the better…
PAGE TOP