過去の記事一覧

  1. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3931】single-handedly:自力で

    【フレーズ】single-handedly《スィングルハンディドリ》【意味】自力で/人の手を借りることなく【ニュアンス解説】「片…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3930】turning point:岐路

    【フレーズ】turning point《ターニン(グ)ポイン(トゥ)》【意味】岐路/転機【ニュアンス解説】日本語でも「ターニング…

  3. ひねった言いまわし

    【3929】Chris is going to be at the wheel.:クリスが運転する予…

    【フレーズ】Chris is going to be at the wheel.《クリスィズゴウイン(グ)トゥビアトゥザホウィー(ル)》【意味】クリスが…

  4. 状態を表すフレーズ

    【3928】all year round:年間を通じて

    【フレーズ】all year round《オルイアァラゥン(ドゥ)》【意味】年間を通じて/1年中ずっと【ニュアンス解説】前回は …

  5. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3927】all summer long:夏の間中ずっと

    【フレーズ】all summer long《オルサマラン(グ)》【意味】夏の間中ずっと【ニュアンス解説】今回のポイントは「〜の間…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5270】actions speak louder …
  2. 【No.5269】have bigger fish to f…
  3. 【No.5268】like a deer in the he…
  4. 【No.5267】Let sleeping dogs lie…
  5. 【No.5266】nine lives:しぶとい/強運がある…
PAGE TOP