過去の記事一覧

  1. ポジティブなフレーズ

    【4056】We'd really like you to come.:ぜひとも来ていただきたいです…

    【フレーズ】We'd really like you to come.《ウィ(ドゥ)ゥリアリライクユトゥカム》【意味】ぜひとも来ていただきたいです&…

  2. ポジティブなフレーズ

    【4055】We're happy to have you here.:来てくれて嬉しいです

    【フレーズ】We're happy to have you here.《ウィアハピ(トゥ)ハヴユヒア》【意味】来てくれて嬉しいです【…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    【4054】I'd like to invite you to my house.:あなたを我が家に…

    【フレーズ】I'd like to invite you to my house.《アイ(ドゥ)ライ(ク)トゥインヴァイチュトゥマイハウス》【意味】あな…

  4. 挨拶

    【4053】Happy holidays!:良い祝日を過ごしてね!

    【フレーズ】Happy holidays!《ハッピーハリディズ》【意味】良い祝日を過ごしてね!【ニュアンス解説】クリスマス前から…

  5. ひねった言いまわし

    【4052】play it by ear:臨機応変に行動する

    【フレーズ】play it by ear《プレイイッバイイァー》【意味】臨機応変に行動する【ニュアンス解説】「楽譜なしで、聞き覚…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5126】Could you speak more …
  2. 【No.5125】I'm calling to change…
  3. 【No.5124】I have to get the rec…
  4. 【No.5123】in a pickle:困ったことになって…
  5. 【No.5122】Is there Wi-Fi in the…
PAGE TOP