【フレーズ】Can I borrow your hair dryer?
《キャナイバゥロウユアヘアドゥライア》
【意味】ドライヤー借りてもいい?
【ニュアンス解説】
相手の許可を得て何かを「一時的に使用する」時に使うのが borrow です。
お金のほか、本やペンなど、借りることによって“移動する”モノが対象になります。
【例文】
1. 壊れたドライヤー
A. Can I borrow your hair dryer?
<ドライヤー借りてもいい?>
B. I thought you had one.
<自分の持ってなかったっけ?>
A. I did but it stopped working a while ago.
<持ってるけど、ちょっと前から動かなくなっちゃって。>
2. 姉の車
A. What was the favor you wanted to ask me?
<私にお願い事って何?>
B. I was wondering if I could borrow your car tomorrow.
<明日、車を借りられないかと思ってさ。>
A. Absolutely not! Don't you remember what happened the last time you borrowed my car?
<絶対ダメ!前回貸した時どうなったか覚えてないの?>
日本語だと「トイレを借りる」なんて言い方をしますが、トイレは借りることで移動しないため borrow を使うのは不自然であり、ここでは use を使うのが一般的です。
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日