決まり文句

Let's just leave it at that.:この話はここまでにしておこう

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Let's just leave it at that. 《レッツジャストリーヴィトアトダット》

【意味】この話はここまでにしておこう、そういうことにしておきましょう

【ニュアンス解説】「この話はここまでということで」・「後はご想像にお任せします」など、
あえて結論を曖昧にしたい時に使うフレーズです。

【例文】

1.パーティー

A.Are we having 150 guests in total?
(招待客は全部で150人?)

B.Let's just leave it at that for now.
(今の段階ではそういうことにしておこう。)

A.OK.
(了解。)

2.馴れ初め

A.So you guys met in California. And then what happened?
(あなたたちはカリフォルニアで知り合ったのね。で、それからどうなったの?)

B.That's enough. Let's just leave it at that.
(もういいじゃないか。この話はここまでってことで。)

A.Come on. Tell me.
(ねぇ。話してよ。)

”この話はもういいよ、終わりにしようよ”という時ってありますよね?
そんな時、結構便利なフレーズです(^^)

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    【3410】I slept like a baby. :熟睡したよ

    【フレーズ】I slept like a baby.《アイスレプ(…

  2. 決まり文句

    It was spot-on.:ドンピシャだった

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It was spot…

  3. 決まり文句

    from the ground up:一から

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】from the gr…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3669】a blessing in disguise:不幸中の幸い

    【フレーズ】a blessing in disguise《アブレッ…

  5. メガホンを持つ女性と耳をふさぐ男性たち
  6. 決まり文句

    That room is off-limits.:あの部屋へは入っちゃダメだよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 That room …

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5573】Express train:特急列車
  2. 【No.5572】snowball effect:雪だるま式…
  3. 【No.5571】a fork in the road:岐路…
  4. 【No.5570】mind the gap:ホームと電車の隙…
  5. 【No.5569】last call:最終案内/最後の呼び出…
PAGE TOP