決まり文句

I’m due for a haircut. :そろそろ髪を切らなくちゃ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I’m due for a haircut.
《アイムデューフォアヘアカッ(ト)》 

【意味】そろそろ髪を切らなくちゃ

【ニュアンス解説】due は「~することになっている」
=「~する頃だ」という意味ですが、
会話では「そろそろ~しないと」というニュアンスで使われることが多いです。

【例文】

1.伸びた髪

A.My hair’s getting too long.
(髪が伸び過ぎだわ。) 

B.You think so? I like it long.
(そうかな?僕は長いの好きだけど。) 

A.Thanks, but I think I’m due for a haircut.
(ありがとう。でもそろそろ髪切らなくちゃ。)

2.定期検診

A.Cathy from your dental office called today.
(今日、歯科医院のキャシーさんから電話があったわよ。) 

B.I guess I’m due for a regular checkup.
(そろそろ定期検診の時期なんだろう。) 

A.You are. You should call her back tomorrow.
(そうよ。明日電話してね。)

due=締め切り、と覚えている人が
多いと思いますが、この使い方も
日常生活でとってもよく耳にします。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    Are you still in there?:まだ入ってるの?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Are you sti…

  2. 決まり文句

    You're one in a million.:君は特別な存在なんだ

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】You're one i…

  3. 防火服を着込んでいる消防士の女性

    決まり文句

    【3285】Better safe than sorry. :安全第一

    【フレーズ】Better safe than sorry.《ベラセ…

  4. 決まり文句

    call in sick:病欠の電話をする

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. ポジティブなフレーズ

    【3447】There you go.:その調子

    【フレーズ】There you go.《ゼアユウゴウ》【意味】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5682】Would you stay muted …
  2. 【No.5681】Can you turn on your …
  3. 【No.5680】Please unmute yoursel…
  4. 【No.5679】You're on mute.:ミュートに…
  5. 【No.5678】Can you see me?:私が見えま…
PAGE TOP