■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I'll make it up to you. 《アイゥメイキタップトゥユゥ》
【意味】この埋め合わせはきっとするよ
【ニュアンス解説】迷惑をかけてしまった相手に対して、後日きちんと埋め合わせを
する・借りを返す、と伝えるフレーズです。
【例文】
1.急用が出来て・・・
A.I have to cancel the trip.
(旅行、キャンセルしなきゃいけなくなっちゃった。)
B.No way!
(そんなぁ!)
A.I'm sorry. I'll make it up to you.
(ごめん。この埋め合わせはきっとするから。)
2.残業かわって
A.Are you OK with this?
(本当にいいの?)
B.Sure. No problem.
(いいよ。気にしないで。)
A.You're a lifesaver. I'll make it up to you.
(超助かる~。この埋め合わせはきっとするからね。)
Let me make it up to you. としても同じニュアンスです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5583】Are there any food or drink services on this train?:この電車には食事や飲み物のサービスがありますか? - 2026年2月26日
- 【No.5582】Does this train have Wi-Fi?:この電車にはWi-Fiがありますか? - 2026年2月25日
- 【No.5581】final stop:終点 - 2026年2月24日









