■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】I'll get back on my feet.《アイルゲッバックオンマイフィートゥ》
【意味】自分で立ち直れるから大丈夫/元気になるよ
【ニュアンス解説】get back on my feet は「自分の足で戻る」つまり「自分の力で
立ち直る」というニュアンスになります。辛いことがあったり体調が悪くて周りが心配
してくれているとき、「ちゃんと立ち直るよ・元気になるよ(だから心配しないで)」と
伝えるフレーズになります。
【例文】
1.夢破れ・・・
A.I didn't make it to the finals.
(決勝まで残れなかった。)
B.I'm so sorry. You were working very hard.
(本当に残念だわ。一生懸命がんばってたのに。)
A.Don't worry. I'll get back on my feet.
(心配はいらないよ。ちゃんと立ち直れるから。)
2.お見舞い
A.How are you?
(調子はどう?)
B.I'm doing okay. I'll get back on my feet soon.
(ぼくなら平気だよ。すぐに元気になるからね。)
A.Take it easy, please.
(お願いだから無理はしないでね。)
「辛いことを乗り越え自分の力で前向きに進む」「前のように元気になる」という
ポジティブなニュアンスのフレーズになります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5179】The sooner the better.:早ければ早いほどいい - 2025年1月18日
- 【No.5178】red tape:役所仕事/役所での手続き - 2025年1月17日
- 【No.5177】yellow-bellied:臆病な/弱気な - 2025年1月16日