■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】I was caught up in the movie.
《アイワズコウダァッピンダムーヴィー》
【意味】映画に夢中になってたよ
【ニュアンス解説】 catch upを
受け身形にした応用バージョン。
「~に夢中になる」「?に熱中する」
あるいは「?に巻き込まれる」という
ネガティブなニュアンスでも使えます。
【例文】
1.やっと繋がった電話
A.Why didn't you answer the phone? Is everything okay?
(どうして電話に出なかったの?大丈夫?)
B.Yeah, everything's fine. I was caught up in the movie.
(あぁ、大丈夫だよ。映画に夢中になっちゃってさ。)
A.I was worried about you.
(心配したのよ。)
2.待ち合わせ
A.Sorry I'm late.
(遅くなってごめんね。)
B.That's okay.
(いいよ。)
A.I was caught up in traffic.
(渋滞に巻き込まれちゃったの。)
自分の意思とは裏腹に何かに巻き込まれてしまった、
そんな時に使ってみてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日