■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I barely made it. 《アイベアリーメイディッ》
【意味】ギリギリで間に合った、かろうじて間に合った
【ニュアンス解説】今日のポイントは barely 。あまり馴染みの無い単語かもしれ
ませんが、”かろうじて・やっと”という意味の副詞です。これがつくことで、あやうく
遅れるところだった、あぶなかった、というニュアンスを出すことが出来ます。
【例文】
1.最終搭乗案内
A.Oh, that was close.
(あー、危なかった。)
B.I didn't think you were going to show up.
(来ないんじゃないかと思ったわ。)
A.Sorry. I barely made it.
(ごめん。ギリギリで間に合ったよ。)
2.今日も遅刻か?
A.The bell's ringing!
(チャイム鳴ってる!)
B.We've got to run.
(走らなきゃ。)
A.Whew! We barely made it.
(ひゃぁー!かろうじて間に合ったね。)
この言い方はかなり上級レベルですが、知っていると色々応用が出来ます。
なお余談ですが、学校のチャイムは欧米では bell と言います。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
