■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】He’s talking behind your back.
《ヒィズトーキンビハインジュアバック》
【意味】彼が隠れて君の悪口を言っている
【ニュアンス解説】talk behind one’s back
は「~の背中の後ろで話す」 つまり
「陰でコソコソと話す=陰口・悪口を言う」という意味になります。
【例文】
1.忠告
A.He’s talking behind your back.
(彼が隠れて君の悪口を言ってるよ。)
B.I don’t believe you.
(信じないわ。)
A.That’s fine. I’m just letting you know.
(それならそれでいいさ。君に知らせておこうと思っただけだから。)
2.親友
A.I thought you were my best friend.
(あなたのこと親友だと思ってたのに。)
B.I am.
(親友だよ。)
A.Why were you talking behind my back then?
(じゃあどうして陰でコソコソ私の悪口言ってたの?)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5271】We're decorating eggs for Easter.:イースター用に卵の飾り付けをしている - 2025年4月20日
- 【No.5270】actions speak louder than words:言葉よりも行動が大事 - 2025年4月19日
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日