■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】He's modest about his success.
《ヒズマデス(トゥ)アバウ(トゥ)ヒズサクセス》
【意味】 彼は自分の成功に対して謙虚だ
【ニュアンス解説】modest は「謙虚な」
「控えめな」「腰が低い」などという意味です。
自分の功績を自慢したり、思い上がった
振る舞いをすることなく控えめな、というニュアンスになります。
【例文】
1.友人が大会で優勝
A.Chris won the contest.
(クリスがコンテストで優勝したよ。)
B.That's fantastic! He must be so excited.
(すごいじゃない!彼、すごく喜んでるでしょうね。)
A.He is. But he's modest about his success.
(あぁ。でも自分の成功に対して謙虚だよ。 )
2.昇進試験に合格
A.Congratulations on your promotion.
(昇進おめでとう。)
B.Thank you. But this is just the beginning.
(ありがとう。だけどこれはほんの始めの一歩に過ぎないわ。)
A.Come on. You're too modest.
(おいおい。君は謙虚過ぎだよ。 )
日本人はよく「謙虚」だと言われますね。
自分に自信を持ちつつ謙虚さも忘れない…
この絶妙なバランスが難しいところです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!