■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】He wants attention. 《ヒーウォンツアテンション》
【意味】彼は注目されたいんだよ、ヤツは構ってほしいのさ
【ニュアンス解説】注意、注目という意味の attention。周りからチヤホヤされるのが
好きな人に対して使うことが多いですが、小さな子供やペットなどにも使えます。
【例文】
1.子供
A.He follows me everywhere I go.
(あの子、どこでも私の後をついてくるのよね。)
B.Well, I think he wants attention.
(まぁ、構ってほしいんだろうと思うよ。)
A.I know...
(わかってはいるんだけど・・・)
2.かまってちゃん
A.How was he?
(彼の様子はどうだった?)
B.He was very emotional.
(すごく感情的だったよ。)
A.Don't worry. He just wants attention.
(心配いらないさ。構ってほしいだけだから。)
今日のフレーズと似たものに、the center of attention があります。
こちらは「注目の的」という意味。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5558】cold snap:急な寒波 - 2026年2月1日
- 【No.5557】to hit the bottle:過度に酒を飲む - 2026年1月31日
- 【No.5556】Are pets allowed inside?:ペットは入店可能ですか? - 2026年1月30日







