■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】He studied day in and day out.
《ヒィスタディドゥデイインアンデイアウ》
【意味】彼は明けても暮れても勉強していました
【ニュアンス解説】day in and day out
は「明けても暮れても」「来る日も来る日も」
という意味です。何かあまり面白くないことや
退屈なことがしばらく続くニュアンスになります。
【例文】
1.家族写真を見ながら
A.This is my big brother, Jake. He's a doctor.
(これは兄のジェイク。お医者さんなの。)
B.He must be very smart.
(お兄さんてとても頭いいんだろうね。)
A.When he was young, he used to study day in and day out.
(小さい頃は、明けても暮れても勉強ばかりしてたわ。)
2.夏休み
A.How was the trip?
(旅行はどうだった?)
B.Well...it rained day in and day out for the most part.
(うん…来る日も来る日もほとんど雨だったよ。)
A.That was too bad.
(それは残念だったね。)
こういう表現を知っていると微妙なニュアンスを出しやすいですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5179】The sooner the better.:早ければ早いほどいい - 2025年1月18日
- 【No.5178】red tape:役所仕事/役所での手続き - 2025年1月17日
- 【No.5177】yellow-bellied:臆病な/弱気な - 2025年1月16日