■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 Do you want to split this? 《ドゥユウァントゥスプリッディス》
【意味】これ半分こする?
【ニュアンス解説】split には”半分に割る”という意味があります。
このフレーズは、食べ物や金額などを半分ずつに割る、
というニュアンスになります。
【例文】
1.レストランにて
A.Wow! This is too much. I'm not sure if I can finish this.
(うわぁ!これ多過ぎだよ。全部食べられるかな。)
B.I'm sure you can.
(食べられるわよ。)
A.Do you want to split this?
(これ半分こする?)
2.レストランにて
A.I'll get this today.
(今日ここは私が払う。)
B.No way! Let me get it.
(ダメだよ!私が払うわ。)
A.Well....do you want to split this then?
(じゃあ・・・半分ずつ払う?)
1065号で取り上げた Let's split the bill. も、バックナンバーが
ある方はもう一度復習してみてください(^^)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5447】Could you help me put my bag into the overhead compartment?:荷物を上の収納に入れるのを手伝ってもらえますか? - 2025年10月13日
- 【No.5446】cool as a cucumber:冷静沈着 - 2025年10月12日
- 【No.5445】a hot seat:厳しい立場/責任のある状況 - 2025年10月11日