■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】clip your nails《クリッピョーネイゥズ》
【意味】爪を切る/爪を短くする
【ニュアンス解説】clip your nailsは、爪を切ったり
短くすることを言います。Cutではなく
clipを使うのがポイントです。
ネイルサロンでは良く使われるフレーズです。
【例文】
1.ビューティーサロンでネイル
A.Could you give me a manicure?
(マニキュアをしていただきたいのですが?)
B.Sure, is it alright to clip your nails?
(承知いたしました、爪を切ってもいいですか?)
A.Yes, that's fine.
(はい、大丈夫です。)
2.子供の引っかき傷
A.Ouch!
(痛い!)
B.What happened? Are you okay?
(どうしたの?大丈夫?)
A.Could you clip my nails? It's too long and I hurt myself.
(爪を切ってくれる?長すぎるから自分に引っかき傷を作っちゃった。)
cutとこの表現の違いを覚えていると
よりネイティブに近づけます。clipは
少しだけ切るというニュアンスも持つので、cutと使い分けてみましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5215】The weather can change quickly.:天気がすぐに変わるかも - 2025年2月23日
- 【No.5214】throw in the towel:諦める - 2025年2月22日
- 【No.5213】The flight has been delayed due to bad weather.:天候不良のため、当便に遅れが発生しております - 2025年2月21日