■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】clip your nails《クリッピョーネイゥズ》
【意味】爪を切る/爪を短くする
【ニュアンス解説】clip your nailsは、爪を切ったり
短くすることを言います。Cutではなく
clipを使うのがポイントです。
ネイルサロンでは良く使われるフレーズです。
【例文】
1.ビューティーサロンでネイル
A.Could you give me a manicure?
(マニキュアをしていただきたいのですが?)
B.Sure, is it alright to clip your nails?
(承知いたしました、爪を切ってもいいですか?)
A.Yes, that's fine.
(はい、大丈夫です。)
2.子供の引っかき傷
A.Ouch!
(痛い!)
B.What happened? Are you okay?
(どうしたの?大丈夫?)
A.Could you clip my nails? It's too long and I hurt myself.
(爪を切ってくれる?長すぎるから自分に引っかき傷を作っちゃった。)
cutとこの表現の違いを覚えていると
よりネイティブに近づけます。clipは
少しだけ切るというニュアンスも持つので、cutと使い分けてみましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.4911】My boss is open-minded.:私の上司は心が広いです - 2024年4月25日
- 【No.4910】street smart:世渡り上手 - 2024年4月24日
- 【No.4909】He was born with a silver spoon in his mouth.:彼は裕福な家の生まれだ - 2024年4月23日