ネガティブなフレーズ

  1. 【No.5277】rat on:裏切る/告げ口をする

    【フレーズ】rat on《ラッタン》【意味】裏切る/告げ口をする【ニュアンス解説】"rat on" は、誰かを裏切って密告する、…

  2. 【No.5265】such a copycat:マネっ子

    【フレーズ】such a copycat《サッチャコピーキャッ》【意味】マネっ子【ニュアンス解説】"copycat" には「すぐ…

  3. 【No.5214】throw in the towel:諦める

    【フレーズ】throw in the towel《スローインザタウル》【意味】諦める【ニュアンス解説】ボクシングで、選手がこれ以…

  4. 【No.5176】get a pink slip:クビになる/解雇される

    【フレーズ】get a pink slip《ゲダピンクスリップ》【意味】クビになる/解雇される【ニュアンス解説】"pink sl…

  5. 【No.5174】a white elephant:無用の長物/持て余し物

    【フレーズ】a white elephant《アホワイエレファント》【意味】無用の長物/持て余し物【ニュアンス解説】「使い道がな…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5616】ticket office:チケット売り場…
  2. 【No.5615】a double-decker:2階建てバ…
  3. 【No.5614】spring forward:時計を1時間…
  4. 【No.5613】to fly off the handle…
  5. 【No.5612】public transportation…
PAGE TOP