- ホーム
- 過去の記事一覧
ひねった言いまわし
-
【No.4843】spill one's guts:洗いざらい話す
【フレーズ】 spill one's guts《スピルワンズガッツ》【意味】洗いざらい話す【ニュアンス解説】直訳すれば「はらわた…
-
【No.4822】lose one's marbles:正気を失う
【フレーズ】lose one's marbles《ルーズワンズマーブルズ》【意味】正気を失う【ニュアンス解説】marble とは…
-
【No.4816】frozen to the bone:体の芯まで冷えている
【フレーズ】frozen to the bone《フローズントゥザボーン》【意味】体の芯まで冷えている【ニュアンス解説】寒い日が…
-
【No.4815】stand someone up:約束をすっぽかす
【フレーズ】 stand someone up《スタンドゥサムワナップ》【意味】約束をすっぽかす【ニュアンス解説】「誰かを立たせ…
-
【No.4812】no matter what:何があっても/たとえどんな~だとしても
【フレーズ】no matter what《ノゥマターワッ》【意味】何があっても/たとえどんな~だとしても【ニュアンス解説】どんな…