状態を表すフレーズ

  1. 【No.5260】as busy as a bee:目が回るほど忙しい

    【フレーズ】as busy as a bee《アズビジーアザビー》【意味】目が回るほど忙しい【ニュアンス解説】「働きバチ」なんて…

  2. 【No.5259】as quiet as a mouse:とても静かな

    【フレーズ】as quiet as a mouse《アズクワイエトアザマウス》【意味】とても静かな【ニュアンス解説】直訳すると「…

  3. 【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く

    【フレーズ】work like a horse《ワークライカホース》【意味】がむしゃらに働く【ニュアンス解説】働き者の動物と言え…

  4. 【No.5250】Have you confirmed the moving date?:引越しの日…

    【フレーズ】Have you confirmed the moving date?《ハヴュコンファームドゥザムーヴィングデイトゥ》【意味】引越しの日は決…

  5. 【No.5248】Nice try!:よくやった!

    【フレーズ】Nice try!《ナイストゥライ》【意味】よくやった!【ニュアンス解説】このフレーズは、何かを達成したり成功した人…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5678】Can you see me?:私が見えま…
  2. 【No.5677】clam digging:潮干狩り
  3. 【No.5676】knock on wood:幸運を祈る/悪…
  4. 【No.5675】Keep it up!:その調子で頑張って…
  5. 【No.5674】Break a leg:頑張って!
PAGE TOP