お願いする時のフレーズ

  1. 【No.5401】Could we have separate checks, please?:別会…

    【フレーズ】Could we have separate checks, please?《クッドゥウィハヴセパレイトチェックスプリーズ》【意味】別会計で…

  2. 【No.5400】Could I have a refill please?:おかわりをいただけます…

    【フレーズ】Could I have a refill please?《クダイハヴァリフィルプリーズ》【意味】おかわりをいただけますか?…

  3. 【No.5399】Could you wrap this for me, please?:これを包ん…

    【フレーズ】Could you wrap this for me, please?《クジュラップディスフォーミープリーズ》【意味】これを包んでもらえます…

  4. 【No.5398】Could I have a box for the leftovers?:持ち帰…

    【フレーズ】Could I have a box for the leftovers?《クダイハヴァボックスフォーザレフトオウヴァズ》【意味】持ち帰り用…

  5. 【No.5393】Could we have the check, please?:お会計をお願いし…

    【フレーズ】Could we have the check, please?《クッドゥウィハヴザチェックプリーズ》【意味】お会計をお願いします&nb…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5484】Where is the fitting …
  2. 【No.5483】Is it on sale?:これはセール…
  3. 【No.5482】I'm afraid we're out …
  4. 【No.5481】I need to rake the fa…
  5. 【No.5480】vibe with someone:誰かと…
PAGE TOP